Monday, April 6, 2026

CLEAN Tehilliym ONE: Best YAHnglish Corrected CLEAN Version + Palao-Abrayi + Aramaic



**Tehilliym 1 (Full Psalm)**

**1:1**  
**Best YAHnglish Corrected CLEAN Version**  

Happy is the man who walks not in the counsel of the wicked, nor stands in the way of sinners, nor sits in the seat of the scornful.

**Palao-Abrayi**  
𐀀𐀔𐀓𐀉 𐀄𐀀𐀉𐀔 𐀀𐀔𐀓 𐀋𐀀 π€„π€‹π€Š 𐀁𐀏𐀑𐀕 π€“π€”π€π€‰π€Œ π€…π€π€ƒπ€“π€Š π€‡π€ˆπ€€π€‰π€Œ 𐀋𐀀 π€π€Œπ€ƒ π€…π€π€Œπ€…π€”π€ π€‹π€‘π€‰π€Œ 𐀋𐀀 𐀉𐀔𐀁

**Phonetic English**  
Ash-rey ha-ish a-sher lo ha-lakh be-a-tzat re-sha-im u-ve-de-rekh chat-ta-im lo a-mad u-ve-mo-shav lei-tzim lo ya-shav.

**Aramaic (Peshitta)**  
ά›ά˜ά’ά˜ά—ά ά ά“ά’άͺܐ ܕܠܐ ά—ά άŸ ά’ά‘ά άŸά¬ά ά•άͺܫܝά₯ܐ ά˜ά’άά˜άͺܚܐ ά•άšά›άά ܠܐ ά©ά‘ ά˜ά’ά‘ά˜ά¬ά’ά ܕܑܑܝܩܒܐ ܠܐ ܝܬܒ

**Phonetic English**  
Tu-vo-hi le-gav-ra de-la halakh be-mel-kha-ta de-ra-shi-a u-be-or-cha de-chat-ya la qam u-be-mo-tva de-ma-mi-qa-na la y-tav.

**1:2**  
**Best YAHnglish Corrected CLEAN Version**  
But his delight is in the Torah of YAH, and on His Torah he meditates day and night.

**Palao-Abrayi**  
π€Šπ€‰ π€€π€Œ 𐀁𐀕𐀅𐀓𐀕 𐀉𐀄𐀅𐀄 𐀇𐀐𐀑𐀅 𐀅𐀁𐀕𐀅𐀓𐀕𐀅 𐀉𐀄𐀂𐀄 π€‰π€…π€Œπ€Œ 𐀅𐀋𐀉𐀋𐀄

**Phonetic English**  
Ki im be-to-rat YAHuuah chep-tzo u-ve-to-ra-to ye-he-geh yo-mam va-lai-lah.

**Aramaic (Peshitta)**  
ܐܠܐ ά’ά’ά‘ά˜ά£ά ά•ά‘άͺܝܐ ܨܒܝܒܗ ά˜ά’ά’ά‘ά˜ά£ά— ܒܗܓܐ ܝܑܑܐ ܘܠܠܝܐ

**Phonetic English**  
El-la be-na-mo-sa de-Ma-rya tse-vya-neh u-be-na-mo-seh ne-he-ga yam-ma va-lai-ya.

**1:3**  
**Best YAHnglish Corrected CLEAN Version**  
He shall be like a tree planted by streams of water, that brings forth its fruit in its season, whose leaf does not wither, and whatever he does shall prosper.

**Palao-Abrayi**  
𐀅𐀄𐀉𐀄 π€Šπ€π€‘ 𐀔𐀕𐀅𐀋 𐀏𐀋 𐀐𐀋𐀂𐀉 π€Œπ€‰π€Œ 𐀀𐀔𐀓 𐀐𐀓𐀉𐀅 𐀉𐀕𐀍 𐀁𐀏𐀕𐀅 𐀅𐀏𐀋𐀄𐀅 𐀋𐀀 𐀉𐀁𐀅𐀋 π€…π€Šπ€‹ 𐀀𐀔𐀓 𐀉𐀏𐀔𐀄 𐀉𐀑𐀋𐀇

**Phonetic English**  
Ve-ha-yah ke-etz sha-tul al pal-gei ma-yim a-sher pir-yo yi-ten be-it-to ve-a-le-hu lo yib-bol ve-khol a-sher ya-a-seh yatz-li-ach.

**Aramaic (Peshitta)**  
ά˜ά—ά˜ά ܐܝܟ ܐܝܠܒܐ ܕܒܨܝܒ ά₯ά  ά₯ܝܒܬܐ ܕܑܝܐ ܕܦܐάͺά˜ά—ά ܝܗܒ ά’ά™ά’ά’ά— ά˜ά›άͺά¦ά˜ά—ά ܠܐ ά’ά’ά  ܘܟܠ ά‘ά•ά‘ ά•ά₯ά’ά• ܑܨܠܚ

**Phonetic English**  
Ve-hu-a ayk i-la-na de-na-tsiv al ai-na-ta de-ma-ya de-pa-ro-hi yah-ev be-zab-neh ve-tar-po-hi la na-bel ve-khol me-dem de-a-vad metz-lach.

**1:4**  
**Best YAHnglish Corrected CLEAN Version**  
The wicked are not so, but are like the chaff which the wind drives away.

**Palao-Abrayi**  
𐀋𐀀 𐀊𐀍 π€„π€“π€”π€π€‰π€Œ π€Šπ€‰ π€€π€Œ π€Šπ€Œπ€…π€‘ 𐀀𐀔𐀓 𐀕𐀃𐀐𐀍𐀅 𐀓𐀅𐀇

**Phonetic English**  
Lo khen ha-re-sha-im ki im ka-mots a-sher tid-de-fe-nu ru-ach.

**Aramaic (Peshitta)**  
ܠܐ ά—άŸά’ά άͺܫܝά₯ܐ ܐܠܐ ܐܝܟ ά₯ܘάͺܐ ά•άͺܘܚܐ ά‘ά•ά¦άͺά¬ ά ά—

**Phonetic English**  
La ha-kha-na ra-shi-a el-la ayk u-ra de-ru-cha med-pa-rat leh.

**1:5**  
**Best YAHnglish Corrected CLEAN Version**  
Therefore the wicked shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.

**Palao-Abrayi**  
𐀏𐀋 𐀊𐀍 𐀋𐀀 π€‰π€’π€…π€Œπ€… π€“π€”π€π€‰π€Œ π€π€Œπ€”π€π€ˆ π€…π€‡π€ˆπ€€π€‰π€Œ 𐀁𐀏𐀃𐀕 π€”π€ƒπ€‰π€’π€‰π€Œ

**Phonetic English**  
Al ken lo ya-qu-mu re-sha-im ba-mish-pat ve-chat-ta-im ba-a-dat tza-di-qim.

**Aramaic (Peshitta)**  
ά‘ά›ά  ܗܒܐ ܠܐ ܩܝܑܝܒ άͺܫܝά₯ܐ ܒܕܝܒܐ ά˜άšά›άά ά’άŸά’ά˜ά«ά¬ά ܕܙܕܝܩܐ

**Phonetic English**  
Me-tul ha-na la qa-ya-min ra-shi-a be-di-na ve-chat-ya be-khu-shu-ta de-za-di-qa.

**1:6**  
**Best YAHnglish Corrected CLEAN Version**  
For YAH knows the way of the righteous, but the way of the wicked shall perish.

**Palao-Abrayi**  
π€Šπ€‰ 𐀉𐀃𐀏 𐀉𐀄𐀅𐀄 π€ƒπ€“π€Š π€”π€ƒπ€‰π€’π€‰π€Œ π€…π€ƒπ€“π€Š π€“π€”π€π€‰π€Œ 𐀕𐀀𐀁𐀃

**Phonetic English**  
Ki yo-de-a YAHuuah de-rekh tza-di-qim ve-de-rekh re-sha-im to-ved.

**Aramaic (Peshitta)**  
ά‘ά›ά  ܕܝܕά₯ ά‘άͺܝܐ ܐܘάͺܚܐ ܕܙܕܝܩܐ ܘܐܘάͺܚܐ ά•άͺܫܝά₯ܐ ܬܐܒܕ

**Phonetic English**  
Me-tul de-ya-da Ma-rya or-cha de-za-di-qa ve-or-cha de-ra-shi-a te-ved.

CLEAN Tehilliym ONE

No comments:

Post a Comment

v10.888 GOD: πŸ”΄BADπŸ‘ŽDABAR (✝️ say WORD) TESTED TERM: GOD alongside ZephaniYAH 3:9 Abrayi: πŸ’œ π€€π€‹π€„π€‰π€Œ / ALAHIYM

 Welcome my Neighbors, whom I YAHabah as myself. 01.) v10.888 GOD: πŸ”΄BADπŸ‘ŽDABAR (✝️ say WORD) TESTED TERM: GOD alongside ZephaniYAH 3:9 Abr...